In seara asta mi-a venit Ursu` sa ma ia de la job :) si cum pendulam noi incet prin trafic, am auzit la Radio Zu o parte din emisiunea lui Mircea Badea. Nu stiu, sa va sparg mitul acum, da, baiatul e simpatic, stiu ca-l duce mintea si ca are cu ce. Da` mie nu-mi place asa tare. Nush, e ceva ce nu-mi place. Poate prea smechereala asta sa fie. Poate prea publicitatea asta, poate prea pustii care tot pun link catre blogul sau, chiar daca unii dintre ei nu stiE prea bine despre ce vorbeste baiatul ala acolo.
In fine, omului ii merge bine, fie la el acolo, ca pe mine nu ma incurca absolut deloc. :)
Revenind la ideea de start, azi baiatul cel destept si ferches vorbea la radio cu oamenii si la un moment dat il suna o tanti din Suedia sau whatever :) ca sa ii spuna, foarte pisiceste, ca ea a ascultat emisiunea lui pana acum, foarte frumoasa, de altfel, dar ca a sesizat ceva ce nu ii place, si anume faptul ca romanii vorbesc atat de multa engleza, domne. Tantia spunea ca ea se chinuie acolo sa le vorbeasca celor doi copii ai sai in limba romana, pentru ca ei sunt romani si nu trebuie sa uite sa vorbeasca asa cum trebuie atunci cand isi viziteaza tara. Parerea mea de hmm, outsider :), este ca are si ea partea ei de dreptate, dar din moment ce copiii si i-a nascut acolo, cred ca limba romana este limba straina pentru ei si nu invers, asa cum poate si-ar dori. Oricum, sanatate doamnei si familiei sale. [si salutari suedezului meu var! :))]
Ce-i corect e adevarat, what the fuck :), pana la urma cred ca mai toti tineretzii folosesc expresii de gen. Eu pur si simplu cred ca, asa cum "green is the new pink" :), asa si engleza este noua franceza. Am I right? :)
Anyway :), desi una din promisiunile facute in noaptea [lucida de dinainte] de Revelion este sa folosesc cat mai putine cuvinte in engleza, pur si simplu nu prea am cum sa ma tin de chestia asta. Adica am serviciu si trebuie sa folosesc target, pipeline, si toata ciorba asta de engleza corporatista. Plus ca mai sunt stuff, high, whatever, come on, dude si restu` si chiar nu pot.
Apropiat de subiect, click pe dictionarul 123urban, unde gasim:
"Romgleză = Defineşte combinaţia de română + engleză care este vorbită de tot mai mulţi români care intră în contact cu limba engleză. Ea include cuvinte precum ok, cool, web, mail, etc.
Exemple: Motivul pentru care sunt contra romglezei este acela că ştiu unde poate duce excesul. Poate duce la oameni ca mine. :) Cu accente din ţări în care nu au fost. Cred ca oricine are dreptul să se exprime aşa cum vrea el sau ea, sau aşa cum simte. Nu zic să nu folosiţi limba engleză, dar să se evite pe cât posibil excesele."
Have a nice week, hugs and whatevers, dudes! :)
In fine, omului ii merge bine, fie la el acolo, ca pe mine nu ma incurca absolut deloc. :)
Revenind la ideea de start, azi baiatul cel destept si ferches vorbea la radio cu oamenii si la un moment dat il suna o tanti din Suedia sau whatever :) ca sa ii spuna, foarte pisiceste, ca ea a ascultat emisiunea lui pana acum, foarte frumoasa, de altfel, dar ca a sesizat ceva ce nu ii place, si anume faptul ca romanii vorbesc atat de multa engleza, domne. Tantia spunea ca ea se chinuie acolo sa le vorbeasca celor doi copii ai sai in limba romana, pentru ca ei sunt romani si nu trebuie sa uite sa vorbeasca asa cum trebuie atunci cand isi viziteaza tara. Parerea mea de hmm, outsider :), este ca are si ea partea ei de dreptate, dar din moment ce copiii si i-a nascut acolo, cred ca limba romana este limba straina pentru ei si nu invers, asa cum poate si-ar dori. Oricum, sanatate doamnei si familiei sale. [si salutari suedezului meu var! :))]
Ce-i corect e adevarat, what the fuck :), pana la urma cred ca mai toti tineretzii folosesc expresii de gen. Eu pur si simplu cred ca, asa cum "green is the new pink" :), asa si engleza este noua franceza. Am I right? :)
Anyway :), desi una din promisiunile facute in noaptea [lucida de dinainte] de Revelion este sa folosesc cat mai putine cuvinte in engleza, pur si simplu nu prea am cum sa ma tin de chestia asta. Adica am serviciu si trebuie sa folosesc target, pipeline, si toata ciorba asta de engleza corporatista. Plus ca mai sunt stuff, high, whatever, come on, dude si restu` si chiar nu pot.
Apropiat de subiect, click pe dictionarul 123urban, unde gasim:
"Romgleză = Defineşte combinaţia de română + engleză care este vorbită de tot mai mulţi români care intră în contact cu limba engleză. Ea include cuvinte precum ok, cool, web, mail, etc.
Exemple: Motivul pentru care sunt contra romglezei este acela că ştiu unde poate duce excesul. Poate duce la oameni ca mine. :) Cu accente din ţări în care nu au fost. Cred ca oricine are dreptul să se exprime aşa cum vrea el sau ea, sau aşa cum simte. Nu zic să nu folosiţi limba engleză, dar să se evite pe cât posibil excesele."
Have a nice week, hugs and whatevers, dudes! :)
6 alarm clocks:
Deci n-am inteles, esti pro sau contra? :))
vorbim de badea sau de romgleza? :))
bai sa stii ca si eu mi-am propus ceva asemanator, vis a vis de folosirea cit mai sporadica a englezei. adica, na, am VRUT sa-mi propun, sint constienta ca acest "cit mai putin" este teribil de subiectiv si in consecinta nu poate deveni scop absolut adevarat/fals. dar poate, cu putina bunavointa.... :D
sa vedem. :)
in aceeasi idee lingvistica, mi-am propus sa renunt la unspe si sa zic unsprezece.
sucks, ca sa respect ideea serii :))
pare englezii daca ar avea canale tv in romana ar face si ei miscarea asta ? adica ar vb si ei un sfert in romana ? nu sunt de acord deloc cu ideea. iti ia o mare parte din identitate si te arunca in marea oamenilor fara tara, globalizati.
ei vorbesc peste tot engleza, cand am fost in austria toata lumea se chinuia sa vorbeasca germana, de oriunde veneau, rusi, polonezi, cehi, romani, etc, numai ei se simteau ca acasa.
ok, Bogdan, nici eu nu sunt de acord cu atata messengeruiala verbala/scrisa, dar nici nu putem nega faptul ca, in mediul de lucru, de ex, e mult mai simplu sa folosesti termeni intr-o limba de circulatie internationala, mai ales daca ai colegi straini. iar cum time is money :), uneori e bine sa te mai si adaptezi.
identitatea noastra ca popor inseamna mult mai mult decat limba pe care o vorbim, asa ca n-as spune sa renuntam la a vb in engleza in totalitate, doar ca, e adevarat, trebuie tinuta nitel in frau. :)
Post a Comment